중국 친구가 몇일전 내게 물어왔다. 인터넷에서 ccang To 혹은 Zhanggye라고 많이 쓰는데, 이것이 대체 무엇이냐고. 아마도 짱께가 영문으로 번역이 되어, 그런식으로 돌아다닌 것 같다. 어떻게 대답을 할지 망설이다가 사실대로 말해주었다. 중국인을 비하하는 단어라고. 掌柜(Zhang3 Gui4). 정확한 발음은 짱꿰이이다. 한국어로 사장님 정도의 의미를 담고 있다. 한국에서는 짜장면의 언어 대용으로 쓰이고 있다. 즉, 짱께 하나 주세요! 라는 … Read more